¡¡ (CNN)La presidenta de la Cámara de Representantes de Estados Unidos, Nancy Pelosi, aterrizó en Taipei el martes, marcando una muestra significativa de apoyo a Taiwán a pesar de las amenazas de represalias de China por la visita.,... ¡¡.
(CNN)La presidenta de la Cámara de Representantes de Estados Unidos, Nancy Pelosi, aterrizó en Taipei el martes, marcando una muestra significativa de apoyo a Taiwán a pesar de las amenazas de represalias de China por la visita.
La parada de Pelosi en Taipei es la primera vez que un presidente de la Cámara de Representantes de Estados Unidos visita Taiwán en 25 años. Su viaje se produce en un punto bajo en las relaciones entre Estados Unidos y China y a pesar de las advertencias de la administración Biden contra una parada en Taiwán.
Pelosi y la delegación del Congreso que la acompañó dijeron en un comunicado el martes que la visita "honra el compromiso inquebrantable de Estados Unidos de apoyar la vibrante democracia de Taiwán".
"Nuestras discusiones con el liderazgo de Taiwán se centrarán en reafirmar nuestro apoyo a nuestro socio y en promover nuestros intereses compartidos, incluido el avance de una región del Indo-Pacífico libre y abierta", dijo el comunicado. "La solidaridad de Estados Unidos con los 23 millones de habitantes de Taiwán es hoy más importante que nunca, ya que el mundo se enfrenta a una elección entre la autocracia y la democracia".
Pelosi viajará con el presidente de Asuntos Exteriores de la Cámara de Representantes, Gregory Meeks, de Nueva York, el presidente de Asuntos de Veteranos, Mark Takano, de California, y los representantes Suzan DelBene del estado de Washington, Raja Krishnamoorthi de Illinois y Andy Kim de Nueva Jersey.
Se espera que el presidente de la Cámara de Representantes visite la oficina presidencial y el parlamento de Taiwán el miércoles por la mañana (hora local), dijo un alto funcionario taiwanés a CNN. Primero visitará el parlamento antes de dirigirse a la oficina presidencial para una reunión con la presidenta de Taiwán, Tsai Ing-wen, dijo el funcionario.
Se espera que Pelosi salga de Taiwán más tarde el miércoles, según un comunicado de prensa emitido por el Ministerio de Relaciones Exteriores. El funcionario no estaba autorizado a hablar sobre los planes de viaje de Pelosi que no han sido publicitados.
El Instituto Americano en Taiwán dijo que la delegación de Pelosi se reunirá con altos líderes taiwaneses "para discutir las relaciones entre Estados Unidos y Taiwán, la paz y la seguridad, el crecimiento económico y el comercio, la pandemia de Covid-19, la crisis climática, los derechos humanos, la gobernanza democrática y otros temas importantes de interés mutuo", dijo el instituto en un comunicado.
Pelosi escribió un artículo de opinión que se publicó en The Washington Post después de aterrizar el martes, argumentando que su viaje demostró el compromiso de Estados Unidos con Taiwán bajo la amenaza de China. "Ante la agresión acelerada del Partido Comunista Chino, la visita de nuestra delegación del Congreso debe verse como una declaración inequívoca de que Estados Unidos está con Taiwán, nuestro socio democrático, mientras se defiende a sí mismo y a su libertad", escribió el demócrata de California.
La parada de Pelosi en Taiwán no figuraba en el itinerario de su visita del Congreso a Asia, pero la parada se había discutido durante semanas en el período previo a su viaje. La posible detención provocó advertencias de China, así como de la administración Biden, que ha informado al orador sobre los riesgos de visitar la isla democrática y autónoma, que China reclama como parte de su territorio.
El Ministerio de Relaciones Exteriores de China emitió un comunicado después de que Pelosi aterrizó, acusando que su visita "tiene un impacto severo en la base política de China-Estados Unidos. relaciones, e infringe gravemente la soberanía y la integridad territorial de China".
"Socava gravemente la paz y la estabilidad a través del Estrecho de Taiwán, y envía una señal gravemente equivocada a las fuerzas separatistas para la 'independencia de Taiwán'", dijo el Ministerio de Relaciones Exteriores. "China se opone firmemente y condena severamente esto, y ha hecho gestiones serias y una fuerte protesta a los Estados Unidos".
La declaración siguió a una advertencia del lunes de China contra el "impacto político atroz" de la visita de Pelosi, diciendo que el ejército chino "no se quedará de brazos cruzados" si Beijing cree que su "soberanía e integridad territorial" están siendo amenazadas.
La Casa Blanca dijo el martes que el viaje de Pelosi fue consistente con la política de Estados Unidos sobre Taiwán, y que Estados Unidos estaría observando de cerca las acciones de China después de que Pelosi se vaya.
"Obviamente, vamos a estar observando esto de cerca. No hay razón para que esta visita se convierta en un evento estimulante para una crisis o un conflicto o para un pretexto de que los chinos podrían tratar de prepararse para algún tipo de acción militar", dijo el coordinador del Consejo de Seguridad Nacional para comunicaciones estratégicas, John Kirby, en el programa "At this Hour with Kate Bolduan" de CNN el martes.
"Of course, we're concerned about that, which is why part and parcel of her trip is to reaffirm the United States commitment under the Taiwan Relations Act to help Taiwan with its self-defense," Kirby added. "Again, there's no reason for this to erupt in to conflict. There's no change to our policy. This is absolutely consistent with it. And we're just going to watch as things unfold."
White House officials had warned Beijing on Monday not to take any escalatory actions in response to Pelosi's trip. "There is no reason for Beijing to turn a potential visit, consistent with long standing US policy, into some sort of crisis or conflict, or use it as a pretext to increase aggressive military activity in or around the Taiwan Strait," Kirby told reporters on Monday.
Secretary of State Antony Blinken also said Monday that the decision to visit Taiwan was the speaker's, noting there was past precedent of members of Congress -- including previous House speakers -- visiting. "Congress is an independent, coequal branch of government," Blinken said in remarks at the United Nations. "The decision is entirely the speaker's."
A group of more than two dozen Senate Republicans, including Senate GOP Leader Mitch McConnell, issued a statement supporting Pelosi's congressional delegation, which was all Democrats, landing in Taiwan.
"Apoyamos el viaje de la presidenta de la Cámara de Representantes, Nancy Pelosi, a Taiwán", dijeron los republicanos. "Durante décadas, los miembros del Congreso de los Estados Unidos, incluidos los anteriores presidentes de la Cámara, han viajado a Taiwán. Este viaje es consistente con la política de Una China de los Estados Unidos con la que estamos comprometidos. También estamos comprometidos ahora, más que nunca, con todos los elementos de la Ley de Relaciones con Taiwán".
El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, ha dicho públicamente que el ejército estadounidense no creía que fuera un buen momento para que Pelosi visitara Taiwán, pero no llegó a decirle directamente que no fuera, dijeron dos fuentes previamente a CNN.
El tema de Taiwán sigue siendo uno de los más polémicos en las relaciones entre Estados Unidos y China. Biden y su homólogo chino, Xi Jinping, lo discutieron extensamente durante una llamada telefónica la semana pasada que duró más de dos horas.
A los funcionarios de la administración les preocupa que el viaje de Pelosi se produzca en un momento particularmente tenso, ya que se espera que Xi busque un tercer mandato sin precedentes en el próximo congreso del Partido Comunista Chino. Se espera que los funcionarios del partido chino comiencen a sentar las bases para esa conferencia en las próximas semanas, presionando a los líderes en Beijing para que muestren fuerza.
Si bien Biden no ha respaldado la visita de Pelosi, los funcionarios estadounidenses creen que el liderazgo chino puede estar combinando el viaje del presidente de la Cámara de Representantes con una visita oficial de la administración, y les preocupa que China no separe a Pelosi de Biden, mucho, si es que lo hace, ya que ambos son demócratas.
Pelosi ha sido durante mucho tiempo un halcón de China en el Congreso. Anteriormente se reunió con disidentes prodemocráticos y el Dalai Lama, el líder espiritual tibetano exiliado que sigue siendo una espina en el costado del gobierno chino. También ayudó a exhibir una pancarta en blanco y negro en la Plaza Tiananmen de Beijing dos años después de la masacre de 1989, y en los últimos años ha expresado su apoyo a las protestas a favor de la democracia en Hong Kong.
Esta historia se está rompiendo y se actualizará.
Comentarios
Publicar un comentario